Through 11 specialized topics in the first part of this course, the journey covers all milestones of the certification process in order to enter the professionalism league. If you are an advanced freelancer, professional translator, interpreter, post-editor or even a project manager, translation operation manager, team or translation section leader or a company owner in the fields of translation, interpretation, post-editing, localization or machine translation , you will have with this course all the needed background knowledge and tools to prepare yourself or your agency, department or company for the certification process. The standards of the fields are well covered here, either the ISO 17100: 2015 for Translation Service Providers, ISO 13611: 2016, or ISO 18841: 2018 for Interpretation Service Providers or ISO 18587 Machine Translation Post-editing output. All the mentioned standards have the same certification structure.